ex-iskon-pleme
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Lud, zbunjen i naglušan

Page 1 of 2 1, 2  Next

Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 27/10/2018, 16:36

Ludilo: HRT “preveo” izjavu glasnogovornice Granične policije BiH



http://saff.ba/ludilo-hrt-preveo-izjavu-glasnogovornice-granicne-policije-bih/






Last edited by Eroo on 27/10/2018, 16:44; edited 1 time in total

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 27/10/2018, 16:39

Civilizacija nezadrživo prodire i u Bosnu, odatle i je ovolika zbunjenost dobrih bošnja.
Slično su se ponašali i kad su im Hercegovci prvi put pokazali mobitel. :)

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 27/10/2018, 16:50

Lud, zbunjen i zloban, bi bio bolji naslov teme. 
Zloba im pršti iz svake ćelije...ustvari islamofašizam, ako im prevedem na bošnjački.

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 27/10/2018, 16:59

Po statistici u ukupnoj populaciji imamo cca 10% ljudi koji su ili gluhonijemi 
ili sa lošim sluhom. Podnaslovi filmova ili značajnijih tv emisija im omogućavaju
sudjelovati u onome što nazivamo "svakodnevica". Hvale vrijedni su onakvi prijevodi.
"Dobri bošnjani" su još daleko od nekih civilizacijskih standarda, što i nije čudno, imajući 
u vidu na koga se ugledaju. Njima je normalno i zamotavanje žena i osporavanje njihove
jednakopravnosti s muškarcima.

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Regoč 27/10/2018, 18:21

Ni meni nije normalno prevoditi s bošnjačkoga na hrvatski, a kad se ide za gluhonieme imaju one što govore rukami.

_________________
Lud, zbunjen i naglušan Slobodan-praljak-e1512064297742-243x300
Regoč
Regoč

Male
Posts : 35954
2015-08-21

Age : 105
Lokacija: : Doma

Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Sora 27/10/2018, 19:10

Vas dvojica govorite guzom ? 
:cleanteeth

_________________
DUM SPIRO, SPERO
Sora
Sora

Posts : 23727
2014-04-29


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 27/10/2018, 19:30

Regoč wrote:Ni meni nije normalno prevoditi s bošnjačkoga na hrvatski, a kad se ide za gluhonieme imaju one što govore rukami.

Nemo'š film "prevoditi" s rukama, kao ni javljanja s terena.
Za podnapise ne trebaš znanje gluhonijemih znakova,
niti čovjeka uživo. Plus toga ručno znakovlje je spor i nepotun
prijevod. Odvuče pažnju od slike...
Znam podosta o ovome, jer imam slučaj u široj obitelji.

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Guest 27/10/2018, 19:36

Ovo doživljavam kao borbu protiv sramotne Deklaracije o zajednoičkom jeziku....Podržavam!

Nadam se da će uskoro početi titlovati i srpske i crnogorske emisije koje prikazuju u Hrvatskoj...
avatar
Guest
Guest


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Regoč 27/10/2018, 19:53

Eroo wrote:
Regoč wrote:Ni meni nije normalno prevoditi s bošnjačkoga na hrvatski, a kad se ide za gluhonieme imaju one što govore rukami.

Nemo'š film "prevoditi" s rukama, kao ni javljanja s terena.
Za podnapise ne trebaš znanje gluhonijemih znakova,
niti čovjeka uživo. Plus toga ručno znakovlje je spor i nepotun
prijevod. Odvuče pažnju od slike...
Znam podosta o ovome, jer imam slučaj u široj obitelji.
Naravno da možeš, kao što se "prevodi" Sabor.

_________________
Lud, zbunjen i naglušan Slobodan-praljak-e1512064297742-243x300
Regoč
Regoč

Male
Posts : 35954
2015-08-21

Age : 105
Lokacija: : Doma

Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 27/10/2018, 19:57

Regoč wrote:
Eroo wrote:
Regoč wrote:Ni meni nije normalno prevoditi s bošnjačkoga na hrvatski, a kad se ide za gluhonieme imaju one što govore rukami.

Nemo'š film "prevoditi" s rukama, kao ni javljanja s terena.
Za podnapise ne trebaš znanje gluhonijemih znakova,
niti čovjeka uživo. Plus toga ručno znakovlje je spor i nepotun
prijevod. Odvuče pažnju od slike...
Znam podosta o ovome, jer imam slučaj u široj obitelji.
Naravno da možeš, kao što se "prevodi" Sabor.
Čuj, vladam s gluhonijemim znakovljem. Komotno bih bio prevodilac.
Slika prevodioca odvuče pažnju na njega, kod čega se slika događaja gubi...
Tekst ispod također, ali u manjoj mjeri.

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by dzango 27/10/2018, 20:51

cassanowa wrote:Ovo doživljavam kao borbu protiv sramotne Deklaracije o zajednoičkom jeziku....Podržavam!

Nadam se da će uskoro početi titlovati i srpske i crnogorske emisije koje prikazuju u Hrvatskoj...
Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. Kakve ste vi to kurčeve ustaše? A da, ustašoidi.
dzango
dzango

Posts : 28140
2014-04-19

Lokacija: : Velika Srbija

Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Hektorović 27/10/2018, 21:10

Regoč wrote:Ni meni nije normalno prevoditi s bošnjačkoga na hrvatski, a kad se ide za gluhonieme imaju one što govore rukami.

Ova govori čistim Bosanskim narječjem Hrvatskog jezika, kao i recimo Dodik... koje je u biti i najbliže standardu književnog jezika... Što bi sad trebali prevoditi i Zagorce i Dalmatince koji su i dalje od standarda...

No od Hrvata nikad imperijalna nacija...
Hektorović
Hektorović

Posts : 26373
2018-04-10


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Guest 27/10/2018, 22:51

dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
avatar
Guest
Guest


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Regoč 27/10/2018, 23:00

cassanowa wrote:
dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Kakvi titlovi, ne zajebavaj. Ajd ono nješto torlačko, ali štokavsko nema smisla.

_________________
Lud, zbunjen i naglušan Slobodan-praljak-e1512064297742-243x300
Regoč
Regoč

Male
Posts : 35954
2015-08-21

Age : 105
Lokacija: : Doma

Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Guest 27/10/2018, 23:03

Regoč wrote:
cassanowa wrote:
dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Kakvi titlovi, ne zajebavaj. Ajd ono nješto torlačko, ali štokavsko nema smisla.
Titlovi, titlovi....Dakako...
Posli će reć da pričamo istim jezikom...Sve tako počne...iz sitnica...kao, nije važno....
avatar
Guest
Guest


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Regoč 27/10/2018, 23:09

cassanowa wrote:
Regoč wrote:
cassanowa wrote:
dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Kakvi titlovi, ne zajebavaj. Ajd ono nješto torlačko, ali štokavsko nema smisla.
Titlovi, titlovi....Dakako...
Posli će reć da pričamo istim jezikom...Sve tako počne...iz sitnica...kao, nije važno....
Važno je čuvati hrvatski standard, ali nećemo ga sačuvati titlanjem bošnjačkoga, crnogorskoga i srbskoga.

_________________
Lud, zbunjen i naglušan Slobodan-praljak-e1512064297742-243x300
Regoč
Regoč

Male
Posts : 35954
2015-08-21

Age : 105
Lokacija: : Doma

Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Guest 27/10/2018, 23:17

Regoč wrote:
cassanowa wrote:
Regoč wrote:
cassanowa wrote:
dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Kakvi titlovi, ne zajebavaj. Ajd ono nješto torlačko, ali štokavsko nema smisla.
Titlovi, titlovi....Dakako...
Posli će reć da pričamo istim jezikom...Sve tako počne...iz sitnica...kao, nije važno....
Važno je čuvati hrvatski standard, ali nećemo ga sačuvati titlanjem bošnjačkoga, crnogorskoga i srbskoga.
Važno je čuvati hrvatski jezik, a sačuvat ćemo ga više i bolje titlanjem bošnjačkog, crnogorskog i srpskog, nego titlanjem nekog drugog jezika tipa engleskog, turskog, njemačkog, kineskog....itd....
avatar
Guest
Guest


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Oh_Femder 28/10/2018, 10:08

cassanowa wrote:
Regoč wrote:
cassanowa wrote:
Regoč wrote:
cassanowa wrote:
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Kakvi titlovi, ne zajebavaj. Ajd ono nješto torlačko, ali štokavsko nema smisla.
Titlovi, titlovi....Dakako...
Posli će reć da pričamo istim jezikom...Sve tako počne...iz sitnica...kao, nije važno....
Važno je čuvati hrvatski standard, ali nećemo ga sačuvati titlanjem bošnjačkoga, crnogorskoga i srbskoga.
Važno je čuvati hrvatski jezik, a sačuvat ćemo ga više i bolje titlanjem....itd....
Tebi sigurno ne trebaju titlovi za hrvatski jezik ;P

Galge, šibe, sohe, žgalnje,
žveplene vruče skolke,
prangeri i klade
i smerti druge tolke,
pak v turnu i v gajbi kervave parade,
za kmetsku glavu tanec bez pomenjše gnade,
ni v peklu još ni bilo tak smolave balade
da ne bi gladnuš bogec ki od glada krade
na kraju konca zvitezil svoje jade.
Oh_Femder
Oh_Femder

Posts : 4103
2016-11-08


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Eroo 28/10/2018, 10:15

Regoč wrote:
cassanowa wrote:
Regoč wrote:
cassanowa wrote:
dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Kakvi titlovi, ne zajebavaj. Ajd ono nješto torlačko, ali štokavsko nema smisla.
Titlovi, titlovi....Dakako...
Posli će reć da pričamo istim jezikom...Sve tako počne...iz sitnica...kao, nije važno....
Važno je čuvati hrvatski standard, ali nećemo ga sačuvati titlanjem bošnjačkoga, crnogorskoga i srbskoga.
Treba titlati i hrvatski. Moj gluhonijemi rođo će za to biti jako zahvalan.
Nemaš pojma koliko bi mu to značilo.
Kao što rekoh, gluhih i naglušnih je cca 10%.
Budimo solidarni s našim starijima i gluhonijemima.

_________________
Fortitude is the marshal of thought, the armor of the will, and the fort of reason.
(Francis Bacon)
Eroo
Eroo

Posts : 74969
2016-07-22


Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by dzango 28/10/2018, 10:44

cassanowa wrote:
dzango wrote:Zar nije bolje da srpske i ne prikazuju. 
Nije bolje, bar ne one emisije uživo. A kako ćemo onda znati kako trenutno dišete?...Taktika se bazira i na prosudbi protivnika, pored ostalog.... Portali i novine lažu... A ipak smo nedavno ratovali, moramo biti na oprezu... Ovako, kad vidiš nešto uživo iz Srbije, imaš bolju predodžbu kako stvari trenuto stoje.

Zato titlovi na sve takve emisije - da bolje razumimo....
Šta bre kako stvari stoje? Ti kao ne znaš kako stvari stoje? Pa kako bi stajale jebote?
dzango
dzango

Posts : 28140
2014-04-19

Lokacija: : Velika Srbija

Back to top Go down

Lud, zbunjen i naglušan Empty Re: Lud, zbunjen i naglušan

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Page 1 of 2 1, 2  Next

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum